Con una sencilla masa de estilo panadero se elaboran muchas recetas tradicionales en distintos países del mundo. Hoy nos trasladamos a Italia para conocer los Gnocchi fritti, un producto típico de la región de Emilia-Romagna, incluido en la lista de Productos agroalimentarios Tradicionales Italianos.
Estos gnocchi o gnocco también reciben otros nombres según el área, al parecer se denomina Torta fritta en la provincia de Parma, Pinzino en la provincia de Ferrara, Chisolino en Piacenza, Crescentina en Bolonia… Del mismo modo, la fórmula de los ingredientes para hacer la masa tiene variantes, y es más, aunque hablamos de una masa frita, con la misma elaboración de hacen también piezas que posteriormente se hierven, de hecho, son como los dumplings.
La elaboración de la masa para hacer gnocco fritti es muy simple y como comentábamos, hay variantes. Los ingredientes principales son harina de trigo, manteca de cerdo, leche, levadura y sal. Entre las variantes podemos encontrar otras grasas que sustituyen la manteca de cerdo, como el aceite de oliva, el uso de agua en lugar de leche, o la incorporación de un poco de azúcar básicamente.
La levadura que se incorpora a esta masa es la levadura para hacer pan, por lo que una vez hecha la masa, se debe dejar reposar. Posteriormente esta masa se extiende hasta dejarla bien fina, con menos de un centímetro de grosor (entre 2 y 6 mm.), y se corta generalmente en cuadrados o en rectángulos que se cocinan en una fritura.
Tradicionalmente el gnocco se fríen en manteca de cerdo, pero posiblemente es más habitual en la actualidad que su fritura sea en aceite. Cuando la masa se vierte en la grasa caliente, esta se infla dejando hueco el interior, por lo que después se pueden rellenar de quesos, embutidos, carnes, etc.
Como podéis imaginar, la masa frita resulta crujiente y muy versátil a la hora de complementarla, es ideal para aperitivos, meriendas o cenas informales, ¿os apetece probarlos?, aquí tenéis la receta de gnocco fritti.
Foto | Wendalicious
1 comentarios
Una aclaración con respecto al nombre… la palabra «fritti» es plural, sin embargo la palabra «Gnocco» es singular… Sería correcto decir o bien «gnocco fritto» o si quieres en plural «gnocchi fritti»…. Porque tal y como está escrito, una traducción más o menos correcta, sería algo así como bollo fritos… no hay concordancia de número…
Un saludo y gracias por este magnífico blog