Quizá el término chalumeauter no existe en el diccionario francés, del mismo modo que en el diccionario de la Real Academia Española tampoco existe sopletear, voz no incluida pero utilizada en el argot culinario y que nos va a ayudar a conocer qué significa chalumeauter en cocina.
Chalumeau es soplete en francés, así que este término es utilizado en distintos sectores, pero lógicamente nosotros nos vamos a centrar en el soplete de cocina, aunque en muchas cocinas de restaurantes hacen uso de los sopletes de soldadores profesionales.
Chalumeauter se define en el argot culinario francés como caramelizar con un soplete, por lo que en castellano el término correspondiente sería sopletear. Lo cierto es que no lo hemos escuchado a menudo, ¿y vosotros?
Hay diferencias entre caramelizar y sopletear (o entre caraméliser y chalumeauter), puesto en el segundo caso se trata de transformar el azúcar en caramelo con ayuda del soplete, mientras que si sólo se habla de caramelizar, puede hacerse en un cazo si se quiere hacer caramelo, por ejemplo, o con un quemador tradicional si se habla de caramelizar la superficie de una crema catalana o un merengue.
Podemos decir que caramelizar con un soplete de cocina o sopletear, es un término culinario muy utilizado en pastelería, ya sabéis que caramelizar puede hacer referencia a mucha más cosas, será otro tema a tratar.
Foto | Kristen Taylor