Básicamente hay dos formas de entender qué es la Crème Fouttée, voz francesa que se traduce como nata batida. Dado que el francés no es nuestra lengua, nos dirigimos al diccionario Larousse para ver dos traducciones, monter y fouetter, es decir, montar y batir. Y lo hacemos porque como comentábamos, nos encontramos en algunos libros y recetas que tratan la crema de leche o nata batida del mismo modo que la nata montada.
En el diccionario ponen los ejemplos de uso para cada uno de los verbos, así pues, cuando se habla de montar se ejemplifica con la clara de huevo o con la mayonesa, mientras que el verbo fouetter lo relacionan con la nata. Entonces, cuando se requiere en una receta crème fouttée, ¿es nata montada?
En realidad el principio es el mismo, la incorporación de aire a la nata o crema de leche que tiene un elevado contenido en materia grasa, alrededor del 30%, estas burbujas de aire quedan atrapadas, aportando volumen, aligerando la nata, pero nosotros entendemos que hay diferencias, la nata batida se obtiene al agitar la crema con las varillas o como os explicábamos en el post Hacer crema batida en un tarro, provocando que se espese, pero sin coger apenas aire. Y la nata montada, que se consigue batiendo con la varillas de forma más prolongada, hasta que la nata aumenta considerablemente de volumen por la cantidad de burbujas de aire que alberga.
Pero al parecer, en realidad depende del país, que lo que nosotros conocemos como nata montada, se denomine como tal o crema batida, y en consecuencia también crème fouttée. Recordemos de paso que la crema Chantilly es la nata montada a la que se le incorpora azúcar glas, normalmente en mayor proporción que cuando montas nata para ciertas elaboraciones reposteras, y vainilla (esencia, extracto o natural).
No obstante, cuando se prepara nata montada, habitualmente se endulza y aromatiza con vainilla, y aún así, no es habitual denominarla chantilly. Por otro lado también hay voces que nombran indistintamente a la crema batida y a la crema chantilly como si fueran lo mismo.
En definitiva, nuestra descripción de la crema o nata batida es la nata que tras batirla ha cogido cuerpo pero no ha aumentado apenas su volumen (casi semimontada), y endulzada según las necesidades de la elaboración en la que se va a emplear, la nata montada es la que todos conocemos, con todo el aire que es capaz de albergar, que se sostiene aunque demos la vuelta al recipiente que la contiene (en el punto anterior al exceso del batido que como sabemos, nos convierte la nata en mantequilla), también endulzada según las necesidades. Y el chantilly es la nata montada dulce y con sabor a vainilla.
¿Vosotros qué decís?
3 comentarios
Sus indicaciones nos ayudan para comprender mejor diferentes recetas de otros paises. gracias.
En Mexico a lo que ustedes le dicen nata montada le decimos crema batida.Cada pais adopta diferentes vocablos y a veces crea confusiones.
Mi diccionario gastronómico dice que la «crème fouettée» es nata batida o montada, yo siempre lo he traducido como «nata montada»
Un saludo,
Tatiana.